No exact translation found for تركيب داخلي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic تركيب داخلي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Là, on voit pas la structure interne.
    .ماسحك لا يظهر التركيب الداخلي
  • Difficile d'avoir le son dans cet immeuble.
    من الصعبِ تركيبُ .آذانٍ داخل المبنى
  • Peux-tu bouger le contenu sans détruire les données et protéger la boîte?
    هل يمكنك اخرج التركيب الداخلي بدون تدمير البيانات وتبقى الصندوق سليما ؟
  • En accédant de cette manière à Internet afin de jouer en ligne, je l'ai laissé se connecter à mon ordinateur dans un premier temps et j'ai moins de protections sur mon propre portable.
    شبكة الإنترنيت الـلاسلكية عن طريق تركيبٍ لاسلكيا داخل . الشبكة هنا للحصول على الانترنت . الهاكر كان بإمكانه الدخول إلى حاسوبي أولاً
  • Comme le service chargé de la gestion de la liste n'intervient pas pendant la phase de planification, la SET ne considère que le nombre des lauréats sur la liste dans un groupe professionnel donné, sans se soucier de la composition interne des lauréats (durée d'inscription sur la liste, aptitudes linguistiques et répartition géographique), ce qui peut créer des obstacles supplémentaires à un recrutement rapide.
    وبسبب عدم مشاركة الوحدة المسؤولة عن إدارة القائمة أثناء مرحلة التخطيط، لا ينظر قسم الامتحانات والاختبارات إلا في عدد المرشحين على القائمة في مجموعة مهنية معينة. ولا يولى أي اهتمام للتركيبة الداخلية للمرشحين، مثل الفترة التي مكثوها في القائمة والمهارات اللغوية والتوزّع الجغرافي. ومن شأن ذلك أن يثير المزيد من العراقيل أمام التوظيف في الوقت المناسب.
  • iii) Achats de matériel informatique et autre, ainsi que de mobilier, de fournitures et d'accessoires; configuration et installation des postes de travail, y compris des logiciels antivirus et autres dispositifs de sécurité; prestation de services d'assistance à l'ensemble de la Commission; mise en place de nouveaux logiciels d'infrastructure et de services, notamment une infrastructure d'archivage et de gestion de la documentation ou un système de gestion du site Web;
    '3` اقتناء معدات تكنولوجيا المعلومات وغير ذلك من المعدات والأثاث والمواد واللوازم. وتحديد الترتيب الداخلي للحاسوب وتركيب برمجياته بما في ذلك الخطوات الأمنية من قبيل البرمجيات المضادة للفيروسات. تقديم خدمات مكتب المساعدة للجنة برمتها.
  • À sa cinquante-sixième session, tenue en juillet 2007, le Comité a constaté que des progrès avaient été réalisés concernant les émissions de carbone organique volatil, l'élaboration de règles relatives aux émissions d'oxydes d'azote pour les moteurs nouveaux, les instruments économiques visant à réduire les émissions de soufre et de particules, et les substances nocives pour l'ozone contenues dans les espaces autres que de charge.
    وأشارت لجنة حماية البيئة البحرية، في أثناء دورتها السادسة والخمسين المعقودة في تموز/يوليه 2007، إلى التقدم الذي أحرز بشأن انبعاثات مركبات الكربون العضوية المتطايرة، وبشأن وضع قواعد تتعلق باستخدام أكسيد النتروجين في المحركات الجديدة ووضع صكوك اقتصادية للحد من الانبعاثات، وبانبعاثات الكبريت والجزيئات، ومن انبعاث المواد المستنفدة لطبقة الأوزون الداخلة في تركيبة السفينة من غير البضائع المشحونة.
  • iii) Achat de matériel informatique et autre, ainsi que de mobilier, de fournitures et d'accessoires; configuration et installation des postes de travail, y compris des logiciels antivirus et autres dispositifs de sécurité; prestation de services d'assistance à l'ensemble de la Commission; mise en place de nouveaux logiciels d'infrastructure et de services, notamment une infrastructure d'archivage et de gestion de la documentation ou un système de gestion du site Web;
    '3` اقتناء معدات تكنولوجيا المعلومات وغير ذلك من المعدات والأثاث والمواد واللوازم؛ وتحديد الترتيب الداخلي للحاسوب وتركيب برمجياته، بما في ذلك الخطوات الأمنية من قبيل البرمجيات المضادة للفيروسات؛ وتقديم خدمات مكتب المساعدة للجنة برمتها؛ وتركيب نظم وخدمات جديدة تتعلق بالبنية الأساسية مثل البنية الأساسية للمحفوظات/الوثائق أو نظام إدارة محتوى المواقع المنشأة على الإنترنت؛